為什么冬奧會開幕式語言是法語?冬奧會相關(guān)法語你知道多少?
為什么冬奧會開幕式語言是法語?冬奧會相關(guān)法語你知道多少?
2月4日晚,第二十四屆冬季奧林匹克運(yùn)動會開幕式在北京國家體育場舉行。
細(xì)心的小伙伴可能已經(jīng)發(fā)現(xiàn)了,奧運(yùn)會的語言播報(bào)有三種,分別是法語、英語和普通話。而法語是奧運(yùn)會的官方語言。
法語和英語同為奧委會官方語言,但歷來奧運(yùn)會上的慣例是先說法語,再說英語,若舉辦國有非這兩種語言的本國語言,就在第三順序。
法語為什么是奧運(yùn)會語言
1. 現(xiàn)代奧林匹克運(yùn)動在法國人顧拜旦(Le baron Pierre de Coubertin)的推動下于19世紀(jì)末誕生,他曾任國際奧林匹克委員會主席,并設(shè)計(jì)了奧運(yùn)會會徽、奧運(yùn)會會旗。由于他對奧林匹克不朽的功績,被國際商譽(yù)為“奧林匹克之父”。這樣的歷史原因形成了法語在奧林匹克運(yùn)動中的重要地位。
2. 《奧林匹克憲章》中明白無誤地談到了法語的地位。其中第24條規(guī)定“國際奧林匹克委員會的兩種官方語言是法語和英語”,又補(bǔ)充規(guī)定“如出現(xiàn)歧義,以法語為準(zhǔn)”。(Les deux langues officielles du Comité International Olympique sont le fran?ais et l'anglais. En cas de litige, la langue fran?aise fait foi.)
3. 法語是世界上嚴(yán)謹(jǐn)?shù)某S谜Z言,與其他語言相比,不會產(chǎn)生歧義。很多國際組織的規(guī)章制度都會有一份書寫法語版,因?yàn)橄鄬τ⒄Z更加精確,幾乎沒有歧義。
二十四節(jié)氣用法語怎么說?
立春 début/commencement du printemps
雨水 eau de pluie
驚蟄 réveil des insectes
春分 équinoxe de printemps
清明 clair et brillant/limpidité et clarté
谷雨 pluie des/pour céréales
立夏 début/commencement de l'été
小滿 formation des épis/petite rondeur
芒種 céréales à barbe/grain en barbe
夏至 solstice d'été
小暑 petite chaleur/chaleur légère
大暑 grande chaleur
立秋 début/commencement de l'automne
處暑 fin de la chaleur/arrêt des chaleurs
白露 rosée blanche
秋分 équinoxe de l'automne
寒露 rosée froide
霜降 tombée/descente du givre
立冬 début/commencement de l'hiver
小雪 petite neige
大雪 grande neige
冬至 solstice d'hiver
小寒 petit froid/froid peu intense
大寒 grand froid
跟著冬奧學(xué)法語冬季兩項(xiàng) biathlon
北歐兩項(xiàng) combiné nordique
冰壺 curling
冰球 hockey sur glace
雪橇 luge
雪車 bobsleigh
鋼架雪車 skeleton
花樣滑冰 patinage artistique
速滑 patinage de vitesse
短道速滑 patinage de vitesse sur piste courte
跳臺滑雪 saut à ski
單板滑雪 snowboard
自由式滑雪 ski acrobatique
越野滑雪 ski de fond
高山滑雪 ski alpin
適合人群:零基礎(chǔ)、語言興趣愛好、出國留學(xué)、工作提升、考試沖刺
上課內(nèi)容:根據(jù)個人情況,量身定制內(nèi)容(提前與課程顧問老師溝通)
試聽時(shí)間:提前預(yù)約老師時(shí)間(周一到周日早9點(diǎn)到晚5點(diǎn))
評論 丨 共0個